Gilgamesh

Klubpris 16995 kr.

Læg i kurv

 
Bliv medlem
og køb bogen til klubpris
Bliv medlem

Om bogen

Verdens ældste fortælling

Det babylonske epos om Gilgamesh, der jagter udødeligheden efter tabet af sin ven Enkidu, regnes som verdens ældste nedskrevne fortælling. Det har brændt sig vej gennem verdenshistorien, lige fra dens spæde begyndelse for fire tusind år siden og helt op til i dag. Her får du det i en helt ny udgave oversat direkte fra den akkadiske original af digteren Morten Søndergaard og litteraturhistoriker Sophus Helle.

4000 år efter, at man i oldtidens Irak fortalte de første historier om kong Gilgamesh, lever hans fortælling stadig videre. Det babylonske epos er et enestående eksempel på, at en fortælling kan forblive aktuel på tværs af årtusinder. Gilgamesh - hvis forfatter er ukendt - er et af verdenslitteraturens ældste hovedværker, og i dag bliver man stadig rørt af de oldgamle følelser, som eposset skildrer med poetisk præcision: kærlighed og sorg, rastløshed og dødsangst, venskab og vildskab.

Gilgamesh er konge i byen Uruk. Hans mor – en alvidende gudinde – siger om ham, at han plages af et ’hvileløst hjerte’. Han drives af en rastløshed og kan ikke affinde sig med begrænsningerne i sit væsen. Først vil han opnå berømmelse på slagmarken, senere vil han være udødelig, og til slut jagter han ungdommen. Fortællingen bæres videre af en storm i hans hjerte, der fører ham evigt videre og vildere frem.

I den første halvdel af bogen skildres hans triumfer, i den anden hans nederlag. Omdrejningspunktet er venskabet mellem Gilgamesh og Enkidu og den store sorg og vrede, der rammer Gilgamesh, da vennen dør. Gilgamesh går fra hinanden i sorg og ved ikke længere, hvem han er. Desperat jagter han den eneste udvej fra dødens greb, han kan komme i tanke om; vismanden Uta-napishti, der opnåede udødeligheden. Men vismanden må skuffe ham, og Gilgamesh vender hjem som en slagen mand, mere menneske end nogensinde før. Ved at nedskrive sin fortælling finder Gilgamesh imidlertid den udødelighed, der blev nægtet ham som menneske.

Eposset om Gilgamesh blev i 1839 fundet i kong Assurbanipals store kongelige bibliotek i Ninive. Det er skrevet med kileskrift på lertavler og baseret på en årtusinder lang mundtlig overlevering, der har givet den mange variationer. Utallige kunstnere har siden gendigtet historien i et væld af formater.

Her får du den originale tekst vidunderligt præcist nyoversat direkte fra den akkadiske original af digteren Morten Søndergaard og hans søn, Sophus Helle, som er litteraturhistoriker med en kandidatgrad i Assyriologi og en særlig ekspertise i babylonsk litteratur. Tilsammen har de pustet nyt liv i den udødelige fortælling.

Omslag: Jess Andersen
Oversat af Sophus Helle og Morten Søndergaard.

Bestillingsnr: 400295
Antal sider: 157
Fakta: Hæftet

Pressen skriver

"Ny oversættelse er et lille mirakel … Grænseløst fascinerende og vedkommende … Dansk kultur er blevet beriget med noget forfærdende nyt, varigt og meget, meget gammelt."

- Politiken

Medlemmernes anmeldelser

Der er ingen anmeldelser af dette produkt

Vil du skrive din egen anmeldelse? Log ind her